Вот и я дожила до того, что иногда не понимаю словечек, используемых детьми. Поэтому читаю такие статейки. Кстати, здесь встретилась история модного в Башкирии слова, причем очень похоже на правду, по крайней мере, я именно так и помню:
«В середине XX века в ходу было татарское слово «айда» («Айда на картошку!») — то же, что «пойдем» или «давай». В нашей юности «айда» уже не говорили. Современные подростки позаимствовали аналог из английского. «Го», — говорят они. «Го встр» — «давай встречаться».