Итак, сейчас я вас всех удивлю. Удивлю и попрошу поддержать! 13 книг в твердом переплете! Сборник из шести сказок и башкирского алфавита! С иллюстрациями известных башкирских художников.
Вкратце о проекте. Есть у нас в Уфе такой волшебник и гений толерантности Aleksey Fenin. Он уже давно вынашивал идею, что приобщение к мировой классике у детей должно быть через родной язык. И благодаря собственным средствам издательства «Инеш», где он является главным редактором, поддержке благотворительного фонда в течении многих лет набралось вот столько книг! Некоторые были выставлены на продажу — но из-за недостаточной рекламы о них не знали. Некоторые были предназначены для бесплатной раздачи по школам, но теперь остатки выставлены на продажу. Цены — просто смешные: 100-150 руб. Кто хочет приобрести — пишите в личку или в комментариях.
И вот еще что. Даже если вы в семье говорите на русском, то одна полка мировой классики на башкирском будет иметь огромное воздействие на самооценку вашего ребенка. Его родной язык имеет колоссальные возможности передать все нюансы и красоту других языков! А также — можно учить язык по переводам. Читаете произведения на русском, английском, французском и потом пытаетесь вникнуть в текст на башкирском. Поверьте, переводы великолепны и осуществлены известными башкирскими писателями.
А также — и вы все это понимаете — переиздания не будет, это уже раритетные книги.
А теперь — па-бам!
Все книги — в твердом переплете, иллюстрированные. Заключительная статья — Галины Ишимбаевой. Куратор проекта и редактор всех книг — Гульсира Гиззатуллина.
1. Вильгельм Гауф «Әкиәттәр» — «Сказки». 128 стр. Перевод Фарзаны Акбулатовой, художник — Л. Салиева. 100 руб.
2. Эрнест Хемингуэй «Ҡарт менән диңгеҙ» — «Старик и море». 94 стр. Перевод Гульсиры Гиззатуллиной. Художник — А. Костин. 100 руб.
3. Джек Лондон «Ҡан ауазы» — «Зов крови». 104 стр. Перевод Фаниля Кузбекова. Художник — Артур Василов. 100 руб.
4. Ганс Христиан Андерсен «Әкиәттәр һәм тарихтар» — «Сказки и истории». 186 стр. Перевод Ситдыкова Гузаль. Художник — О. Суханова. 110 руб.
5. Роберт Льюис Стивенсон «Хазиналар утрауы» — «Остров сокровищ». 190 стр. Перевод Марата Аминева. Художник — Артур Василов. 110 руб.
6. Эдгар По «Хикәйәләр» — «Рассказы». 158 стр. Перевод Гульсиры Гиззатуллиной, Гузаль Ситдыковой. Художник — Л. Салиева. 110 руб.
7. Редъярд Киплинг «Маугли». 182 стр. Перевод Сабира Шарипова. Художник — Игорь Тонконогий. 110 руб.
8. Лев Толстой «Хажи Морат» — «Хаджи-Мурат». 147 стр. Цветные иллюстрации. Перевод Сабира Шарипова. Художник — Т. Масалимов. 110 руб.
9. Эллинор Портер «Поллианна». 198 стр. Перевод Гульсиры Гиззатуллиной. Художник — О. Суханова. 110 руб.
10. Проспер Мериме «Новеллы». 166 стр. Перевод Амира Аминева, Гульсиры Гиззатуллиной, Зухры Буракаевой, Фарзаны Акбулатовой. 110 руб.
11. Һерберт Уэллс «Донъялар һуғышы. Күҙгә күренмәҫ кеше» — Герберт Уэллс «Война миров. Человек-невидимка». 286 стр. Перевод Зухры Буракаевой, Фарзаны Акбулатовой. Художник Артур Василов. 120 руб.
12. Луи Буссенар «Башкиҫәр капитан» — «Капитан Сорвиголова». 215 стр. Перевод Дамира Шарафутдинова, Гульсиры Гиззатуллиной. 120 руб.
13. Януш Корчак «Король Матиуш беренсе» — «Король Матиуш первый». 246 стр. Перевод Гульшат Кунафиной. Художник — Артур Василов.
14. Сборник детских сказок + башкирский алфавит. Мягкий переплет, яркие иллюстрации на каждой странице. Сказки «Красная Шапочка», «Белоснежка и семь гномов», китайская притча «Орел и Пустыня», башкирская сказка «Абзелил», «Гуси-лебеди», английские лимерики «Шалтай-Болтай» («Әңгер-кәңгер»). Перевод Гульсиры Гиззатуллиной и Зухры Буракаевой. Художники — Алия Байрамгулова, Артур Василов, Е. Зайниева, Александр Костин, Л. Салиева, А. Хабибова. 150 руб.